mirror of
https://gitlab.com/asus-linux/asusctl.git
synced 2026-02-06 00:15:04 +01:00
Full translation into Russian
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Больше"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:189
|
||||
msgctxt "PageSystem"
|
||||
msgid "Armoury settings"
|
||||
msgstr "Настройки Armoury"
|
||||
msgstr "Настройки Armoury Crate"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:199
|
||||
msgctxt "no_asus_armoury_driver_1"
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgctxt "no_asus_armoury_driver_2"
|
||||
msgid ""
|
||||
"For advanced features you will require a kernel with this driver added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для расширенных функций вам потребуется ядро с добавленным драйвером."
|
||||
"Для расширенных функций требуется ядро с поддержкой этого драйвера."
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:216
|
||||
msgctxt "PageSystem"
|
||||
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "Панель перегрузки"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:224
|
||||
msgctxt "PageSystem"
|
||||
msgid "MiniLED Mode"
|
||||
msgstr "Минилированный режим"
|
||||
msgstr "Режим MiniLED"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:232
|
||||
msgctxt "PageSystem"
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Звук при загрузке системы"
|
||||
msgctxt "ppt_warning"
|
||||
msgid "The following settings are not applied until the toggle is enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Следующие настройки не применяются до тех пор, пока переключатель не будет включен."
|
||||
"Следующие настройки применяются только после включения переключателя."
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:253
|
||||
msgctxt "ppt_group_enabled"
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Включить настройку"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:263
|
||||
msgctxt "ppt_pl1_spl"
|
||||
msgid "CPU Sustained Power Limit"
|
||||
msgstr "Предел устойчивой мощности процессора"
|
||||
msgstr "Долгосрочный лимит мощности процессора"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:264
|
||||
msgctxt "ppt_pl1_spl_help"
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:280
|
||||
msgctxt "ppt_pl2_sppt"
|
||||
msgid "CPU Turbo Power Limit"
|
||||
msgstr "Предел мощности CPU Turbo"
|
||||
msgstr "Лимит мощности в режиме Turbo процессора"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:281
|
||||
msgctxt "ppt_pl2_sppt_help"
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:297
|
||||
msgctxt "ppt_pl3_fppt"
|
||||
msgid "CPU Fast Burst Power Limit"
|
||||
msgstr "Предел мощности быстрого всплеска процессора"
|
||||
msgstr "Лимит мощности для кратковременных всплесков процессора"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:298
|
||||
msgctxt "ppt_pl3_fppt_help"
|
||||
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:313
|
||||
msgctxt "ppt_fppt"
|
||||
msgid "Fast Package Power Limit"
|
||||
msgstr "Предел мощности быстрого пакета"
|
||||
msgstr "Лимит мощности для кратковременных нагрузок на систему"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:314
|
||||
msgctxt "ppt_fppt_help"
|
||||
@@ -171,13 +171,13 @@ msgid ""
|
||||
"during millisecond-scale load spikes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ультра-короткая продолжительность предела мощности для системного пакета. "
|
||||
"Управление максимальной мощностью во время всплесков нагрузки в миллисекунд."
|
||||
"Управление максимальной мощностью во время кратковременных всплесков нагрузки."
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:329
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:330
|
||||
msgctxt "ppt_apu_sppt"
|
||||
msgid "APU Sustained Power Limit"
|
||||
msgstr "APU устойчивого предела мощности"
|
||||
msgstr "Долгосрочный лимит мощности APU"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:331
|
||||
msgctxt "ppt_apu_sppt_help"
|
||||
@@ -186,14 +186,13 @@ msgid ""
|
||||
"sustained performance of APU-based workloads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Долгосрочный лимит мощности для интегрированной графики и процессора "
|
||||
"объединена. Влияет на устойчивую производительность рабочих нагрузок на "
|
||||
"основе APU."
|
||||
"объединена. Влияет на производительность задач, использующих APU."
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:346
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:347
|
||||
msgctxt "ppt_platform_sppt"
|
||||
msgid "Platform Sustained Power Limit"
|
||||
msgstr "Предел устойчивой мощности платформы"
|
||||
msgstr "Долгосрочный лимит мощности системы"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:348
|
||||
msgctxt "ppt_platform_sppt_help"
|
||||
@@ -208,7 +207,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:364
|
||||
msgctxt "nv_dynamic_boost"
|
||||
msgid "GPU Power Boost"
|
||||
msgstr "Усиление мощности GPU"
|
||||
msgstr "Динамическое усиление мощности GPU"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:365
|
||||
msgctxt "nv_dynamic_boost_help"
|
||||
@@ -223,7 +222,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:381
|
||||
msgctxt "nv_temp_target"
|
||||
msgid "GPU Temperature Limit"
|
||||
msgstr "Температурные ограничения GPU"
|
||||
msgstr "Предел температуры GPU"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:382
|
||||
msgctxt "nv_temp_target_help"
|
||||
@@ -267,7 +266,7 @@ msgstr "Политика ограничения для состояния пит
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:489
|
||||
msgctxt "PageSystem"
|
||||
msgid "Throttle Policy on Battery"
|
||||
msgstr "Политика дроссельной заслонки (от аккумулятора)"
|
||||
msgstr "Политика управления производительностью (от аккумулятора)"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:499
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:520
|
||||
@@ -278,7 +277,7 @@ msgstr "Включено"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:510
|
||||
msgctxt "PageSystem"
|
||||
msgid "Throttle Policy on AC"
|
||||
msgstr "Политика дроссельной заслонки (от сети)"
|
||||
msgstr "Политика управления производительностью (от сети)"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:28
|
||||
msgctxt "PageAura"
|
||||
@@ -328,7 +327,7 @@ msgstr "Напряжения"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:6
|
||||
msgctxt "Anime Brightness"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Выключенный"
|
||||
msgstr "Выключено"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:7
|
||||
msgctxt "Anime Brightness"
|
||||
@@ -348,17 +347,17 @@ msgstr "Высокая"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:23
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "Glitch Construction"
|
||||
msgstr "Строительство Glitch"
|
||||
msgstr "Глитч-конструкция"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:23
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "Static Emergence"
|
||||
msgstr "Статическое предупреждение"
|
||||
msgstr "Статическое состояние"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:25
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "Binary Banner Scroll"
|
||||
msgstr "Бинарная баннерная свиток"
|
||||
msgstr "Бинарный бегущий баннер"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:25
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
@@ -368,22 +367,22 @@ msgstr "ROG Logo Glitch"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:27
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "Banner Swipe"
|
||||
msgstr "Баннер смахивает"
|
||||
msgstr "Смахивающий баннер"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:27
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "Starfield"
|
||||
msgstr "Старфилд"
|
||||
msgstr "Звездное поле"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:29
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "Glitch Out"
|
||||
msgstr "Схватить"
|
||||
msgstr "Сбой"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:29
|
||||
msgctxt "AnimePageData"
|
||||
msgid "See Ya"
|
||||
msgstr "Увидимся"
|
||||
msgstr "До встречи"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:50
|
||||
msgctxt "Anime Brightness"
|
||||
@@ -439,7 +438,7 @@ msgstr "Расширенные настройки дисплея"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:225
|
||||
msgctxt "PageAnime"
|
||||
msgid "Off when lid closed"
|
||||
msgstr "Выключен, когда крышка закрыта"
|
||||
msgstr "Выключить при закрытии крышки"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:234
|
||||
msgctxt "PageAnime"
|
||||
@@ -449,12 +448,12 @@ msgstr "Выключен при приостановке"
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:243
|
||||
msgctxt "PageAnime"
|
||||
msgid "Off when on battery"
|
||||
msgstr "Выключен, при питании от батареи"
|
||||
msgstr "Выключить при питании от батареи"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:26
|
||||
msgctxt "FanTab"
|
||||
msgid "This fan is not avilable on this machine"
|
||||
msgstr "Куллер корпуса не обнаружен"
|
||||
msgstr "Кулер корпуса недоступен"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:34
|
||||
msgctxt "FanTab"
|
||||
@@ -563,7 +562,7 @@ msgstr "Задняя подсветка"
|
||||
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:65
|
||||
msgctxt "Aura power zone"
|
||||
msgid "Keyboard and Lightbar"
|
||||
msgstr "Клавиатура и лампочка"
|
||||
msgstr "Клавиатура и световая панель"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:58
|
||||
msgctxt "Aura power zone"
|
||||
@@ -573,7 +572,7 @@ msgstr "Союзник"
|
||||
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:68
|
||||
msgctxt "Aura brightness"
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Выключенна"
|
||||
msgstr "Выключена"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:69
|
||||
msgctxt "Aura brightness"
|
||||
@@ -661,7 +660,7 @@ msgstr "Вспышка"
|
||||
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:100
|
||||
msgctxt "Aura zone"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ничего"
|
||||
msgstr "Отсутствует"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:101
|
||||
msgctxt "Aura zone"
|
||||
@@ -796,12 +795,12 @@ msgstr "Подсветка"
|
||||
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:58
|
||||
msgctxt "Menu3"
|
||||
msgid "AniMe Matrix"
|
||||
msgstr "Аниме -матрица"
|
||||
msgstr "Матрица AniMe"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:59
|
||||
msgctxt "Menu4"
|
||||
msgid "Fan Curves"
|
||||
msgstr "Режимы охлаждения"
|
||||
msgstr "Кривые вентиляторов"
|
||||
|
||||
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:60
|
||||
msgctxt "Menu5"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user