Files
asusctl/rog-control-center/translations/tr/rog-control-center.po

655 lines
15 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-11 09:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 10:20+0300\n"
"Last-Translator: Winfried <winfriedhofmann@duck.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:6
msgctxt "Anime Brightness"
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:7
msgctxt "Anime Brightness"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:8
msgctxt "Anime Brightness"
msgid "Med"
msgstr "Orta"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:9
msgctxt "Anime Brightness"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:23
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Glitch Construction"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:23
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Static Emergence"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:25
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Binary Banner Scroll"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:25
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Rog Logo Glitch"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:27
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Banner Swipe"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:27
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Starfield"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:29
msgctxt "AnimePageData"
msgid "Glitch Out"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:29
msgctxt "AnimePageData"
msgid "See Ya"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:50
msgctxt "Anime Brightness"
msgid "Brightness"
msgstr "Parlaklık"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:66
msgctxt "PageAnime"
msgid "Enable display"
msgstr "Görüntüyü etkinleştir"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:74 rog-control-center/ui/pages/anime.slint:97
msgctxt "PageAnime"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:89
msgctxt "PageAnime"
msgid "Use built-in animations"
msgstr "Yerleşik animasyonları kullanın"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:146
msgctxt "PageAnime"
msgid "Set which builtin animations are played"
msgstr "Hangi yerleşik animasyonların oynatılacağını ayarlayın"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:150
msgctxt "Anime built-in selection"
msgid "Boot Animation"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:160
msgctxt "Anime built-in selection"
msgid "Running Animation"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:170
msgctxt "Anime built-in selection"
msgid "Sleep Animation"
msgstr "Uyku Animasyonu"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:180
msgctxt "Anime built-in selection"
msgid "Shutdown Animation"
msgstr "Kapatma Animasyonu"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:220
msgctxt "PageAnime"
msgid "Advanced Display Settings"
msgstr "Gelişmiş Görüntü Ayarları"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:225
msgctxt "PageAnime"
msgid "Off when lid closed"
msgstr "Kapak Kapatıldığında Kapat"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:234
msgctxt "PageAnime"
msgid "Off when suspended"
msgstr "Askıya alındığında kapat"
#: rog-control-center/ui/pages/anime.slint:243
msgctxt "PageAnime"
msgid "Off when on battery"
msgstr "Pille çalışırken kapat"
#: rog-control-center/ui/pages/app_settings.slint:29
msgctxt "PageAppSettings"
msgid "Run in background after closing"
msgstr "Kapatıldıktan sonra arka planda çalıştır"
#: rog-control-center/ui/pages/app_settings.slint:38
msgctxt "PageAppSettings"
msgid "Start app in background (UI closed)"
msgstr "Uygulamayı arka planda başlat (UI kapalı)"
#: rog-control-center/ui/pages/app_settings.slint:50
msgctxt "PageAppSettings"
msgid "Enable system tray icon"
msgstr "Sistem tepsisi simgesini etkinleştir"
#: rog-control-center/ui/pages/app_settings.slint:59
msgctxt "PageAppSettings"
msgid "Enable dGPU notifications"
msgstr "dGPU bildirimlerini etkinleştir"
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:27
msgctxt "FanTab"
msgid "This fan is not avilable on this machine"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:35
msgctxt "FanTab"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi"
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:44
msgctxt "FanTab"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:52
msgctxt "FanTab"
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:60
msgctxt "FanTab"
msgid "Factory Default (all fans)"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:73
msgctxt "PageFans"
msgid "Balanced"
msgstr "Dengeli"
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:76 rog-control-center/ui/pages/fans.slint:135 rog-control-center/ui/pages/fans.slint:194
msgctxt "PageFans"
msgid "CPU"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:94 rog-control-center/ui/pages/fans.slint:153 rog-control-center/ui/pages/fans.slint:212
msgctxt "PageFans"
msgid "Mid"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:112 rog-control-center/ui/pages/fans.slint:171 rog-control-center/ui/pages/fans.slint:230
msgctxt "PageFans"
msgid "GPU"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:132
msgctxt "PageFans"
msgid "Performance"
msgstr "Perfomans"
#: rog-control-center/ui/pages/fans.slint:191
msgctxt "PageFans"
msgid "Quiet"
msgstr "Sessiz"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:26
msgctxt "SystemPageData"
msgid "Balanced"
msgstr "Dengeli"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:26 rog-control-center/ui/pages/system.slint:30
msgctxt "SystemPageData"
msgid "Performance"
msgstr "Perfomans"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:26
msgctxt "SystemPageData"
msgid "Quiet"
msgstr "Sessiz"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:29
msgctxt "SystemPageData"
msgid "Default"
msgstr "Varsayınal"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:31
msgctxt "SystemPageData"
msgid "BalancePerformance"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:32
msgctxt "SystemPageData"
msgid "BalancePower"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:33
msgctxt "SystemPageData"
msgid "Power"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:106
msgctxt "PageSystem"
msgid "Base system settings"
msgstr "Temel Sistem Ayarları"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:111
msgctxt "PageSystem"
msgid "Charge limit"
msgstr "Şarj Sınırı"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:123
msgctxt "PageSystem"
msgid "Throttle Policy"
msgstr "Güç Politikası"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:133
msgctxt "PageSystem"
msgid "Advanced"
msgstr "Gelişmiş"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:145
msgctxt "PageSystem"
msgid "Panel Overdrive"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:153
msgctxt "PageSystem"
msgid "MiniLED Mode"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:161
msgctxt "PageSystem"
msgid "POST boot sound"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:179
msgctxt "PageSystem"
msgid "System performance settings"
msgstr "Sistem Perfomans Ayarları"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:184
msgctxt "ppt_pl1_spl"
msgid "ppt_pl1_spl"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:194
msgctxt "ppt_pl2_sppt"
msgid "ppt_pl2_sppt"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:204
msgctxt "ppt_fppt"
msgid "ppt_fppt"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:214
msgctxt "ppt_apu_sppt"
msgid "ppt_apu_sppt"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:224
msgctxt "ppt_platform_sppt"
msgid "ppt_platform_sppt"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:234
msgctxt "nv_dynamic_boost"
msgid "nv_dynamic_boost"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:244
msgctxt "nv_temp_target"
msgid "nv_temp_target"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:290
msgctxt "PageSystem"
msgid "Energy Performance Preference linked to Throttle Policy"
msgstr "Güç Politikasına Bağlı Enerji Performansı Tercihi"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:294
msgctxt "PageSystem"
msgid "Change EPP based on Throttle Policy"
msgstr "EPP'yi Güç Politikasına göre değiştirin"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:302
msgctxt "PageSystem"
msgid "EPP for Balanced Policy"
msgstr "Dengeli Politika için EPP"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:312
msgctxt "PageSystem"
msgid "EPP for Performance Policy"
msgstr "Performans Politikası için EPP"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:322
msgctxt "PageSystem"
msgid "EPP for Quiet Policy"
msgstr "Sessiz Politikası için EPP"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:340
msgctxt "PageSystem"
msgid "Throttle Policy for power state"
msgstr "Güç durumu için Güç Politikası"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:344
msgctxt "PageSystem"
msgid "Throttle Policy on Battery"
msgstr "Pil Güç Politikası"
#: rog-control-center/ui/pages/system.slint:354
msgctxt "PageSystem"
msgid "Throttle Policy on AC"
msgstr "AC'de Güç Politikası"
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:27
msgctxt "PageAura"
msgid "Brightness"
msgstr "Parlaklık"
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:38
msgctxt "PageAura"
msgid "Aura mode"
msgstr "Renk Modu"
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:56
msgctxt "PageAura"
msgid "Colour 1"
msgstr "Renk 1"
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:82
msgctxt "PageAura"
msgid "Colour 2"
msgstr "Renk 2"
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:114
msgctxt "PageAura"
msgid "Zone"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:137
msgctxt "PageAura"
msgid "Direction"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:159
msgctxt "PageAura"
msgid "Speed"
msgstr "Hız"
#: rog-control-center/ui/pages/aura.slint:180
msgctxt "PageAura"
msgid "Power Settings"
msgstr "Güç Ayarları"
#: rog-control-center/ui/widgets/aura_power.slint:32
msgctxt "AuraPowerGroup"
msgid "Boot"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/widgets/aura_power.slint:42
msgctxt "AuraPowerGroup"
msgid "Awake"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/widgets/aura_power.slint:52
msgctxt "AuraPowerGroup"
msgid "Sleep"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/widgets/aura_power.slint:62
msgctxt "AuraPowerGroup"
msgid "Shutdown"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:45
msgctxt "Aura power zone"
msgid "Logo"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:46
msgctxt "Aura power zone"
msgid "Keyboard"
msgstr "Klavye"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:47
msgctxt "Aura power zone"
msgid "Lightbar"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:48
msgctxt "Aura power zone"
msgid "Lid"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:49
msgctxt "Aura power zone"
msgid "Rear Glow"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:50
msgctxt "Aura power zone"
msgid "Keyboard and Lightbar"
msgstr "Klavye ve Aydınlatma"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:53
msgctxt "Aura brightness"
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:54
msgctxt "Aura brightness"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:55
msgctxt "Aura brightness"
msgid "Med"
msgstr "Orta"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:56
msgctxt "Aura brightness"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:61 rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:76
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Static"
msgstr "Sabit"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:62 rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:77
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Breathe"
msgstr "Nefes Alma"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:63 rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:78
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Strobe"
msgstr "Flaş"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:64
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Rainbow"
msgstr "Gökkuşağı"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:65
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Star"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:66
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Rain"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:67
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Highlight"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:68
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Laser"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:69
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Ripple"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:70
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Nothing"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:71
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Pulse"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:72
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Comet"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:73
msgctxt "Basic aura mode"
msgid "Flash"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:85
msgctxt "Aura zone"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:86
msgctxt "Aura zone"
msgid "Key1"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:87
msgctxt "Aura zone"
msgid "Key2"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:88
msgctxt "Aura zone"
msgid "Key3"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:89
msgctxt "Aura zone"
msgid "Key4"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:90
msgctxt "Aura zone"
msgid "Logo"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:91
msgctxt "Aura zone"
msgid "Lightbar Left"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:92
msgctxt "Aura zone"
msgid "Lightbar Right"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:96
msgctxt "Aura direction"
msgid "Right"
msgstr "Sağ"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:97
msgctxt "Aura direction"
msgid "Left"
msgstr "Sol"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:98
msgctxt "Aura direction"
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:99
msgctxt "Aura direction"
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:103
msgctxt "Aura speed"
msgid "Low"
msgstr "Düşük"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:104
msgctxt "Aura speed"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
#: rog-control-center/ui/types/aura_types.slint:105
msgctxt "Aura speed"
msgid "High"
msgstr "Yüksek"
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:50
msgctxt "MainWindow"
msgid "ROG"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:52
msgctxt "Menu1"
msgid "System Control"
msgstr "Sistem Kontrol"
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:53
msgctxt "Menu2"
msgid "Keyboard Aura"
msgstr "Klavye Rengi"
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:54
msgctxt "Menu3"
msgid "AniMe Matrix"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:55
msgctxt "Menu4"
msgid "Fan Curves"
msgstr ""
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:56
msgctxt "Menu5"
msgid "App Settings"
msgstr "Uygulama Ayarları"
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:57
msgctxt "Menu6"
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: rog-control-center/ui/main_window.slint:69
msgctxt "MainWindow"
msgid "Quit"
msgstr "Çık"